An occasional glimpse into the workings of the Scottish Parliament and the Scottish Executive (or comments on anything else that takes my fancy).
23 February 2010
Footballing neologisms
This season's fashion:
"to work the goalkeeper" - to force the goalkeeper to make a save.
(You didn't know that to work was a transitive verb? Well you learn something every day.)
"to put one's foot through the ball" - to have a shot at goal.
(No, it does not mean that the ball has burst.)
Now obsolescent (perhaps even obsolete):
"to have a great engine" - said of a player able to run up and down the field for the entire game (invariably to no great effect).
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment