23 February 2010

Footballing neologisms


This season's fashion:

"to work the goalkeeper" - to force the goalkeeper to make a save.

(You didn't know that to work was a transitive verb? Well you learn something every day.)

"to put one's foot through the ball" - to have a shot at goal.

(No, it does not mean that the ball has burst.)


Now obsolescent (perhaps even obsolete):

"to have a great engine" - said of a player able to run up and down the field for the entire game (invariably to no great effect).

No comments: